«Мне хотелось добиться эффекта, чтобы зрители в зале испытывали те же самые чувства, которые испытывали зрители первой постановки «Веселой вдовы». Мне кажется, что классическое произведение одинаково понятно зрителю, независимо от того, на каком языке оно исполняется, в каком театре и в каком времени. Я уверен, что-то новое дыхание, которое мы постарались привнести в нашу постановку, понравится очень многим зрителям, независимо от возраста, достатка и вероисповедания. Театр не имеет национальности, он либо хороший, либо плохой. Мне очень хочется верить, что в этой постановке будет жить только хороший театр».